RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD

Favor de leer lo siguiente antes de llenar el formulario de exención:

  • Llene completamente el formulario de exención.
  • Tiene que dejar el formulario de exención en la residencia antes del comienzo del día laboral, o sea antes de las 8:00 de la mañana, el día en que el trabajo está programado.
  • Si decide dejar la puerta cerrada sin seguro: Deje el formulario adentro, cerca de la puerta principal, para que el técnico lo pueda ver desde afuera.
  • Si decide dejar la puerta cerrada con seguro:
    • Esconda la llave afuera y dígale al representante del Servicio al Cliente en dónde la escondió antes de la fecha en que está programado el trabajo.
    • Deje el formulario adentro, cerca de la puerta principal (para que el técnico lo pueda ver desde afuera de la casa), o afuera cerca de la puerta principal.
    • El personal de servicio no sacará nada del buzón ni dejará nada ahí.
    • El personal de servicio no entrará si hay niños o jóvenes menores de 18 años en la casa, a menos que esté presente un adulto.
    • Las mascotas se deben restringir o las debe llevar a otro lugar.
    • Por favor, recuerde firmar el formulario de exención.


    Waiver of Liability Form (English)
    Petición de Servicio Especial—Renuncia de Responsabilidad 


    • 811Call 811 before you dig.

    • Phone Customer Service Service: 1-800-700-2443

    • E-MailE-mail Customer Service
    • To report a natural gas leak or emergency, leave the area immediately and call
      1-800-959-LEAK (5325).